Po meri prilagojena tehnologija za poenostavljene in avtomatizirane prevode
Ciklopea uporablja Orchestrum, lasten sistem upravljanja poslovanja (BMS), ter orodja memoQ, Memsource, BeLazy, Trados in Across Language Server v7 za skrajšanje časa, potrebnega za vodenje projektov, učinkovitejše delo in enostavnejši potek prevajanja.
Prevajanje in lokalizacija sta kompleksna procesa, ni pa nujno, da so kompleksni tudi tehnološko okolje in postopki, ki jih uporabljate. Ciklopea poskrbi za to, da uporabljena tehnologija ustreza vašemu projektu in pohitri dokončanje prevoda.
Orchestrum pomaga izboljšati produktivnost za 85 %
–
Orodje memoQ in platforma BeLazy prihranita čas in denar
–
Orodje Memsource (zdaj v kombinaciji s platformo Phrase) je eden vodilnih sistemov za upravljanje prevajalskih projektov na trgu
–
Across Language Server V7 omogoča napredno strežniško okolje za vodenje prevajalskih projektov
–
Trados, ki temelji na oblaku, ter njegovo orodje CAT nam in našim strankam omogočata prilagodljivost, ki jo vsi močno potrebujemo
–
Prilagojena tehnologija = možnost popolnega nadzora nad projektom, optimizacije stroškov in dela ekipe v istem delovnem okolju
Orchestrum pomaga izboljšati produktivnost za 85 %
Približno 85 % administrativnih in ponavljajočih se nalog, ki so povezane s projektom, lahko prestavimo v Orchestrum. To pomeni, da projektnim vodjem ni treba izvajati kopice ponavljajočega se dela.
Integracija TMS-ja (sistem za upravljanje prevajalskih projektov) strank in Orchestruma omogoča samodejno ustvarjanje projekta in prenos podatkov iz CAT-orodja, kot je Memsource. Stranke lahko izpolnijo obrazec za izbor izvajalca, Orchestrum pa bo samodejno izdelal profile izvajalcev, ki so potencialni kandidati.
Na voljo so vam tudi vdelana poročila s trimesečnim pregledom poslovanja (QBR) z grafikoni in vizualnimi povzetki. S samo enim klikom lahko analizirate različne podatkovne točke in tako ocenite uspeh lastnih projektov v prejšnjem obdobju.
Prednosti orodja memoQ in platforme BeLazy
Ljudje, procesi in orodja. Trije ključni dejavniki uspešnosti projekta. Zahvaljujoč predlogam v orodju memoQ je začetek tovrstnih projektov veliko lažji: enostavno izdelajte predlogo in nikoli več vam ne treba začeti projekta iz nič.
Platforma BeLazy je združljiva z Orchestrumom in našo obstoječo tehnologijo ter nam je pomagala skrajšati čas vodenja projektov za več kot 20 %. API REST platforme BeLazy omogoča povezovanje lastnih sistemov za upravljanje poslovanja.
Obe orodji prispevata k optimizaciji stroškov lokalizacije, ker 1) že imate formulo za uspeh, 2) centralizirate proces prevajanja in 3) vam nikoli več ni treba začeti projekta iz nič.
Memsource kot naš izbran TMS že od leta 2016
Memsource (zdaj Phrase) je del večjega sistema za lokalizacijo, ki ga tako mi kot naše stranke radi uporabljamo. Omogoča vam avtomatiziranje potekov dela na prevajalskih projektih in hkratno izkoriščanje lastnosti strojnega prevajanja (MT) ter umetne inteligence (AI). S tem lahko stroške prevajalskih projektov zmanjšate za do 55 %.
Zahvaljujoč možnosti integracije z več kot 50 programskimi opremami Memsource omogoča veliko prilagodljivosti pri delu in hkratno uporabo najljubših orodij. Orodje ima tudi kakovosten API, s katerim lahko ustvarjamo nove integracije, če se te že ne nahajajo na seznamu podprtih.
Sodelovanje je v skupnem projektnem okolju enostavnejše. Terminološke baze se enostavno dodajo, koraki projekta pa se preprosto razdelijo prek dodelitve nalog jezikoslovcem, ki jih bodo izvajali. Omogočena sta vam jasen vpogled v vse, kar se dogaja, in popoln nadzor nad projektom.
Uporabljamo Across Language Server v7
Po še enem uspešnem strokovnem usposabljanju, ki ga je organizirala družba Across Systems GmbH, je Ciklopea postala certificirani ponudnik jezikovnih rešitev na platformi Across Language Server v7, s čimer se je znova pridružila izbrani skupini globalnih ponudnikov jezikovnih storitev (LSP).
Ta platforma nam omogoča optimiziranje naših procesov in virov, popolno izkoriščanje strokovnosti in zagotavljanje jezikovnih storitev vrhunske kakovosti.
Poleg tega je v najnovejšo različico orodja Across implementiran dodaten razpon možnosti optimizacije.
Trados kot še en TMS, ki mu zaupamo
Trados uspešno uporablja 270 000 organizacij po vsem svetu in Ciklopea je ena od njih. Za učinkovito vodenje projektov lokalizacije večjezikovnih vsebin potrebujete Tradosovo CAT-orodje. Upravljajte terminologijo stranke, ustvarjajte prevajalske spomine in dostopajte do aplikacij, s katerimi postane vaše CAT-orodje prevajalsko okolje, prilagojeno vašim potrebam.
Trados nam je všeč zaradi svojih rešitev za vodenje projektov, ker orodje temelji na oblaku ter nam in našim strankam omogoča prilagodljivost, ki jo vsi potrebujemo. Prav tako nam pomaga zmanjšati obseg nalog poslovne administracije, kar v kombinaciji s sistemom Orchestrum in drugimi tehnologijami, ki jih uporabljamo, močno poveča učinkovitost našega dela.
Ponujamo najboljše lokalizacijske storitve. Številke ne lažejo.
95% strank nas priporoča
98,1% strank ohrani sodelovanje z nami
99,6% dokazano upoštevanje rokov
Ste pripravljeni na lokalizacijo?
Mislimo, da ste. Pogovorimo se in poglejmo, ali bi se dobro ujeli.
Ciklopea d.o.o. je podjetje, ki ponuja sodobne jezikovne tehnološke rešitve na področjih medicine, farmacije, IT-ja in drugih panog, ki strankam omogočajo posredovanje sporočil na tuje trge in uspešno poslovanje na svetovni ravni.
Ciklopea se je 4. decembra 2023 udeležila konference Game Changer E-Commerce & Fintech v Cukrarni v Ljubljani. Na dogodku so vrhunski predavatelji in strokovnjaki obravnavali trende na področju umetne inteligence, WEB3, kibernetske varnosti, igrifikacije, družbenih medijev, SaaS in trženja. Naša ekipa nenehno izboljšuje svoje rešitve za lokalizacijo s pomočjo spoznanj vodilnih v panogi. Z udeležbo […]
To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
Functional
Vedno omogočeni
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.