Konferencija Let’s speak European – Prijevod pravne stečevine EU u Srbiji.

Ciklopea prije 14 godina 2 min čitanja

U Beogradu je 19.05.2010. održana završna konferencija Let’s speak European – Translating the acquis comunautaire in Serbia. Konferenciju su povodom uspješnog završetka projekta prevođenja 16.000 stranica pravne stečevine EU u Srbiji organizirali Vlada Srbije/Ured za europske integracije i Delegacija Europske unije u Srbiji.

S ponosom možemo objaviti da je ovaj opsežni i do sada najveći prevoditeljski projekt u Srbiji financiran od strane Europske unije uspješno realizirao konzorcij tvrtki Bains Babic (Halifax Consulting) i CIKLOPEA.

Like This Article? Subscribe to Receive More Via Email

  • receive a digest with new articles
  • up to 2 emails a month

Povezani članci

Uspješno smo završili proces certifikacije norme ISO 18587 za naknadno uređivanje strojno prevedenog teksta

prije 1 mjesec

Svi znamo da je umjetna inteligencija goruća tema, a u vremenu koje je pred nama bit će svakako još i relevantnija.  U svim industrijama sada se istražuje kako najbolje iskoristiti tehnologiju umjetne inteligencije na što učinkovitiji način i tako optimizirati troškove. Postepeno širimo granice mogućeg, kako u svijetu tako i u području pružatelja jezičnih rješenja.

Nastavi čitati

Ciklopea slavi 20 godina postojanja i dobiva priznanje kao jedan od najboljih pružatelja jezičnih usluga u južnoj Europi

prije 7 mjeseci

Ove godine slavimo značajnu obljetnicu, a uzbuđenje je na vrhuncu dok se pripremamo za veliko slavlje i veselje! Prije dva desetljeća stvorena je vizija koja je zauvijek promijenila način na koji se povezujemo, razmišljamo i komuniciramo izvan kulturnih i geografskih granica. Pokretanje kompanije koja pruža jezične usluge nije bio lak zadatak, ali trud se definitivno isplatio.

Nastavi čitati