Übersetzungsmanagement war noch nie so einfachÜbersetzungsmanagement war noch nie so einfach

Bei der Art und Weise, wie wir Übersetzungen verwalten, kommt es auf zwei wesentliche Dinge an: Die Rationalisierung des Prozesses und die Orchestrierung der Materialien.


Unsere selbst entwickelte Übersetzungsmanagement-Plattform Orchestrum ermöglicht die zentrale Verwaltung von Übersetzungsressourcen.

Beratungstermin vereinbaren

Warum Ciklopea beim Übersetzungsmanagement auf Orchestrum setzt

Die zentrale Verwaltung mehrsprachiger Inhalte erfordert die Verwendung von Übersetzungsressourcen wie Translation Memorys, Terminologiedatenbanken und Glossaren. Orchestrum ist ein leistungsstarkes benutzerdefiniertes Tool, das einen schnelleren und kostengünstigeren Übersetzungs- oder Lokalisierungsprozess ermöglicht.

Ermöglicht ein strukturiertes Vorgehen zur langfristigen Prozessoptimierung

Ermöglicht ein strukturiertes Vorgehen zur langfristigen Prozessoptimierung

Optimale Nutzung von Translation Memorys, Terminologiedatenbanken und Glossaren

Optimale Nutzung von Translation Memorys, Terminologiedatenbanken und Glossaren

Intelligente Verwaltung aller Übersetzungsressourcen

Intelligente Verwaltung aller Übersetzungsressourcen

Effizientes Übersetzungsmanagement = erfolgreichere Entwicklung mehrsprachiger Sprachprodukte

Das Übersetzungsmanagement ermöglicht es Ihnen, das Beste aus Ihren sprachlichen Ressourcen zu machen. Es hilft Ihnen, die Verschwendung von Zeit und Ressourcen zu reduzieren, vorhandene Sprachressourcen wiederzuverwenden und zuvor verwendete Elemente zu recyceln.

Senken Sie Ihre Kosten für das Übersetzungsmanagement um bis zu 20 %Senken Sie Ihre Kosten für das Übersetzungsmanagement um bis zu 20 %


Die Technologie hilft Ihnen dabei, bestimmte Teile Ihres Übersetzungsprozesses zu automatisieren, das Auffinden von Ressourcen zu erleichtern und eine einzige Informationsquelle für alle wichtigen Beteiligten einzurichten.


Wir haben Orchestrum auf der Grundlage von mehr als einem Jahrzehnt Erfahrung entwickelt, um ein hochwertiges Übersetzungsmanagement-Tool bereitzustellen, das Ihre wichtigsten übersetzungsbezogenen Probleme löst.

Steigern Sie Ihre Produktivität um 40 %Steigern Sie Ihre Produktivität um 40 %


Intelligentes Übersetzungsmanagement kann Ihnen dabei helfen, die Produktivität um bis zu 40 % zu steigern. Orchestrum hilft uns, Wert auf die Wiederverwendung und das Recycling von Übersetzungsressourcen zu legen, um die Verschwendung von Ressourcen zu reduzieren.

Ihr Partner, nicht Ihr AnbieterIhr Partner, nicht Ihr Anbieter


In der Geschäftswelt gibt es viele Unsicherheiten. Um es Ihnen etwas leichter zu machen, ermöglichen wir Ihnen, mit uns auf festem Boden zu stehen.

Wir halten an unseren Werten und ethischen Grundsätzen fest und wenden moderne organisatorische Konzepte und unsere eigenen Methoden zum Management von Übersetzungsprojekten an.

Wir liefern die besten Übersetzungsmanagementdienstleistungen. Die Zahlen lügen nicht.

95% der Kunden empfehlen uns weiter
98,1% bleiben bei uns
99,6% nachgewiesene Liefergenauigkeit

Sind Sie bereit, Ihre Übersetzungen effizienter zu verwalten?

Das dachten wir uns. Lassen Sie uns reden und sehen, ob wir gut zusammenpassen würden.

Lernen Sie mehr über Übersetzungsmanagement in unserem Blog

Ciklopea auf der Medica

Ciklopea Vor 3 Jahren
Ciklopea at Medica 2021

Ciklopea, ein führender Dienstleister fortschrittlicher Sprachlösungen im Bereich der Life-Sciences und Medizintechnik, freut sich anzukündigen, als Aussteller auf der bevorstehenden MEDICA, Leading International Trade Fair, in Düsseldorf (Deutschland), aufzutreten.

Weiterlesen

Das Vier-Augen-Prinzip in der Sprachindustrie. Wie funktioniert‘s?

Miloš Matović Vor 5 Jahren

Jeder seriöse Sprachdienstleister verfügt über ein Qualitätsmanagementsystem, das je nach Projektanforderungen verschiedene Schritte umfassen kann. Diese Qualitätsmanagementsysteme basieren jedoch immer auf den zwei Hauptphasen eines Übersetzungs- / Lokalisierungsprojekts – der Übersetzung und der Revision (auch bekannt als zweisprachiges Lektorat), die von zwei einzelnen Linguisten oder einem Team durchgeführt werden.

Weiterlesen