Le nostre combinazioni linguistiche di traduzione per la lingua italiana

Le nostre risorse locali per la lingua italiana sono linguisti madrelingua selezionati con cura che vantano l’esperienza, le qualifiche e le conoscenze interdisciplinari necessarie per fornire servizi di alta qualità per i settori di scienze naturali, IT e software, nonché per l’industria tecnologica e manifatturiera.

Richiedi un preventivo per soluzioni linguistiche professionali per la lingua italiana

Non hai trovato la combinazione linguistica che stavi cercando? Facci sapere quali sono le tue esigenze e ti contatteremo per discuterne insieme.

Eccellenza nelle soluzioni linguistiche

I team di Ciklopea garantiscono l’accuratezza, la correttezza e la fluidità di tutte le traduzioni dall’italiano, elaborando e completando i progetti in linea con le procedure interne di project management di alta qualità e in conformità con gli standard ISO:

ISO 9001:2015

ISO 9001:2015

Sistema di gestione qualità

ISO 17100:2015

ISO 17100:2015

Sistema di gestione della qualità per le aziende di traduzione

 ISO 27001:2013

ISO 27001:2013

Sistema di gestione della sicurezza delle informazioni

Informazioni sulla lingua italiana

L’italiano è una lingua molto diffusa, soprattutto in Italia, in Svizzera e in altre comunità di italofone e conta circa 70 milioni di parlanti in tutto il mondo.

La traduzione di contenuti in italiano offre una preziosa opportunità per entrare in contatto con un pubblico culturalmente ricco ed espandere la tua portata sui mercati di lingua italiana.
Affidati a Ciklopea per avere un servizio completo per la lingua italiana.

Grazie all’esperienza maturata nel campo delle tecnologie linguistiche, offriamo processi efficienti, una qualità eccezionale e un coinvolgimento di successo del pubblico di lingua italiana. Noi di Ciklopea riconosciamo l’importanza della tecnologia nell’industria linguistica per fornire traduzioni efficaci e accurate. Ci avvaliamo del potere dell’automazione per ottimizzare i processi e migliorare la produttività.

Sfruttando una tecnologia linguistica avanzata, snelliamo i flussi di lavoro e dedichiamo più tempo alle attività che richiedono competenze umane, come il controllo qualità delle traduzioni e la gestione dei progetti.
Il nostro impegno nei confronti della tecnologia linguistica è esemplificato dall’utilizzo di un nostro software esclusivo, Orchestrum.

Questo strumento all’avanguardia ha rivoluzionato le nostre attività, permettendoci di gestire in modo efficiente i contenuti multilingue e di migliorare la nostra efficienza nel suo complesso.
Integrando Orchestrum con le piattaforme CAT basate sul cloud, automatizziamo fino all’85% delle attività amministrative e ripetitive legate al progetto, permettendoci di fornire traduzioni puntuali e a costi contenuti. Scegli Ciklopea come partner a 360* per le tue traduzioni in lingua italiana. Grazie alla nostra esperienza nel settore linguistico e con le nostre tecnologie, garantiamo processi efficienti, una qualità eccezionale e un coinvolgimento di sicuro successo con il tuo pubblico di lingua italiana.

I tre principi fondamentali della traduzione professionale umana

Accuratezza

Accuratezza

Il contenuto tradotto deve comunicare la stessa informazione di partenza in maniera fedele e completa.

Correttezza

Correttezza

I nostri linguisti rispettano la grammatica, l’ortografia e la terminologia specialistica della lingua di destinazione.

Fluidità

Fluidità

Il contenuto tradotto deve dare la sensazione di essere stato scritto direttamente nella lingua di destinazione.