Медицински софтвер

Решења за локализацију медицинског софтвера компаније Ciklopea комбинују професионално знање, примену најновијих технологија и високо развијено управљање пројектима како би испунила и надмашила строге захтеве медицинске индустрије.

Медицински софтвер обухвата широк спектар програма, апликација, система и наменских решења за потребе медицинске индустрије, као што су софтвер за електронске здравствене картоне (енгл. EHR), системи за управљање ординацијама, апликације за медицинске уређаје итд.

Медицински софтвер преводе, локализују и тестирају мултидисциплинарни стручни тимови са богатим искуством у локализацији софтвера, техничкој локализацији и пружању језичких услуга медицинској и фармацеутској индустрији – и то је управо оно што нудимо.

Компанија Ciklopea пружа професионалне услуге локализације медицинског софтвера као што су:

  • Локализација медицинског софтвера
  • Локализација EHR / EMR софтвера
  • Локализација корисничког интерфејса медицинских уређаја и средстава
  • Тестирање локализованог софтвера

Наша решења су развијена тако да обезбеде:

  • Врхунски квалитет
  • Усклађеност с регулативним стандардима циљног тржишта
  • Безбедност и поверљивост

Квалитет наших медицинских превода резултат је високоразвијеног процеса превођењакоји је осмишљен тако да се на најбољи начин комбинују и искористе људско знање и језичке технологије, као и усклађеност с индустријским стандардима квалитета.

На свим пројектима медицинског превођења раде професионални преводиоци и лектори којима су познате терапеутске праксе и процедуре, смернице регулаторних тела као што су EMA и FDA, као и стандарди и препоручена терминологија регулаторних агенција на циљном тржишту.

У компанији Ciklopea озбиљно схватамо безбедност и поверљивост ваших материјала и извршавамо пројекте у складу с међународним стандардима за безбедност информација као што је ISO 27001:2013.

Како оптимизовати процес локализације медицинског софтвера уз помоћ језичке технологије

Еклектична технолошка решења за вашу компанију

Стручно централизовано управљање вишејезичким ресурсима.