Блог

Тражимо преводиоца и/или лектора за руски језик (М/Ж)

Ciklopea пре 2 дана

Компанија Циклопеа вам нуди рад на динамичним и занимљивим пројектима, техничко и језичко усавршавање као и лични раст и развој и редовне исплате. Радно место: Преводилац и/или лектор Изворни језик: руски и српски Циљани језик: српски и руски (превођење у оба смера СР<>РУ) Опис радног места: Превођење текстова Двојезичка лектура превода Израда глосара и терминолошких […]

Настави читање

Циклопеа постала SDL LSP partner

Ciklopea пре 1 година
Циклопеа SDL LSP партнер

С великим задовољством објављујемо да се компанија Циклопеа придружила програму компаније SDL за партнере пружаоце језичких услуга. Ово стратешко партнерство нам помаже да надоградимо и потврдимо своју стручност у вези са решењима компаније SDL , унапредимо наше процесе и проширимо могућности напредних језичких решења. SDL Trados Studio, GroupShare и MultiTerm су неки од наших стандардних алата од […]

Настави читање

Како локализација веб-сајта помаже повећању продаје

Miloš Matović пре 1 година
локализација веб-сајта

Било да има функцију интерактивне презентације компаније или интерфејса неке online услуге, веб-сајт је главни канал комуникације савременог света. Зато локализација веб-сајта представља најбржи, најбезбеднији и најефикаснији начин да допрете до нових корисника и проширите своје пословање на глобална тржишта. Али како локализација заправо помаже повећању продаје?

Настави читање

Срећан Међународни дан преводилаца!

Ciklopea пре 1 година
Медународни дан преводилаца

30. септембар се широм света обележава као Међународни дан преводилаца од 1991. године када је Међународна федерација преводилаца (ИФТ – Интернатионал Федератион оф Транслаторс) установила овај дан. Преводиоци, лингвисти, студенти, писци и други чланови језичке индустрије на овај дан спроводе посебне активности којима славе своју професију, шире свест о важности свог рада и исказују солидарност […]

Настави читање

Како изабрати правог пружаоца језичких услуга за локализацију у индустрији финансијских услуга

Miloš Matović пре 1 година
како изабрати правог прузаоца језицких услуга

Језичке услуге су често потребне финансијским компанијама, али због осетљивости самог материјала превођење финансијских материјала може бити захтевно и зато проналажење одговарајућег пружаоца језичких услуга може представљати изазов.

Настави читање

Циклопеа летња школа 2016: прича се наставља (Видео)

Ciklopea пре 1 година

Овогодишња Циклопеина летња школа је одржана у Загребу од 22. августа до 2. септембра и окупила је 11 студената језичких смерова из Хрватске, Србије и Црне Горе. Друга Летња школа представља наставак Циклопеиног рада на поспешивању сарадње између академских заједница и језичке индустрије у регији Југоисточне Европе. Студентима су представљене технологије и процедуре професионалног језичког […]

Настави читање

Како изградити локализациони тим снова

Miloš Matović пре 1 година
Како изградити локализациони тим снова | Блог | Циклопеа

С обзиром на динамику индустријског превођења, огромну важност слободног и јасног тока информација, неоптерећене комуникације и позитивних људских односа међу људима који обављају језичке услуге је немогуће преценити.

Настави читање