Језичка грешка бр. 8: Употреба предлога због и ради

Miloš Matović пре 4 године Коментар
Језичка грешка бр. 27: гледати телевизију / гледати телевизор
гледати телевизију / гледати телевизор

Једна од најчешћих грешака у српском језику тиче се правилне употребе предлога због и ради. Иако имају различита и прецизно одређена значења, ови предлози се често погрешно употребљавају као синоними.

Предлог због означава узрок:

Нисам разумео песму због лошег превода. (Лош превод је узрок.)

Предлог ради означава циљ односно намеру:

Дошао сам у Лондон ради школовања. (Школовање је у овом случају намера.)

Тај роман је написао само ради новца. (Новац је у овом случају намера.)

Коментари

Слични чланци

Језичка грешка бр. 101: незамељив или незамењив

пре 2 године

Правопис допушта оба облика, и незаменљив и незамењив (у значењу јединствен, који се не може заменити). Исто важи и за именице, незаменљивост и незамењивост. Одрична речца не се у овом случају пише спојено пошто се ради о придевима и именицама.

Настави читање

Језичка грешка бр. 100: дато или дано

пре 3 године

Глаголски придев трпни глагола дати се може градити додавањем наставка -н или -т, дакле исправно је и дато и дано, као и у случајевима продат/продан, издат/издан, предат/предан. Ипак, у свакодневном говору се предност даје облику са наставком -т, док се у неким фразама одомаћио облик са -н. Он је јако предан отац. Време дато за […]

Настави читање