Jezikovna napaka št. 28: odnosno

Ciklopea Pred 4 leta Komentar
Jezikovna napaka št. 37: d.d./d. d. | Prevod | Blog | Ciklopea
Jezikovna napaka: moj/svoj

Vemo, da ta ljubi ‘odnosno’ verjetno slišite velikokrat, vendar vam toplo priporočamo, da se v prihodnje njegovi uporabi raje izognete in uporabite besedo ‘oziroma’.

odnosno → oziroma

Glede na to da smo v toplicah, naj bo danes malo bolj sproščeno, naslednji ponedeljek pa bomo v naš vlak naložili premog, zavihali rokave in s polno paro odsopihali novemu jezikovnemu naproti.

Do naslednjega ponedeljka…

Komentarji

Povezani članki

Jezikovna napaka št. 40: moj/svoj

Pred 4 leta

Ne vemo, kako je z vami, vendar nas ob tej napaki kar precej zaboli glava, ušesa, včasih celo zob! Šalo na stran, poglejmo raje enega izmed številnih primerov. – Gospa Kučan je na sprejem pri predsedniku Josipoviću prišla s svojim/z njenim možem. Povratni svojilni zaimek izraža lastnino osebka v stavku. Če je v našem primeru […]

Beri naprej

Jezikovna napaka št. 39: npr./n. pr.

Pred 4 leta

Še zadnji nasvet glede pisanja okrajšav. Nekatere okrajšave pišemo samo skupaj: in tako dalje → itd. in podobno → ipd. na primer → npr. to je → tj. stran → str. No, pa ne pozabimo, da so okrajšave samo pisne. Ko jih boste prebrali ali glasno izgovorili, jih kar razvežite. Do naslednjič…

Beri naprej

Jezikovna napaka št. 38: l.r./l. r.

Pred 4 leta

In že smo na dveh tretjinah. Nasvet za ta teden se glasi: Zloženke okrajšamo tako, da okrajšane dele pišemo skupaj brez odmika, vendar tudi z vezajem, če je tako zapisana neokrajšana beseda: – lastnoročno → l.r. – hrvaško-slovenski → hrv.-slov. Pozdravljeni spet čez teden dni.

Beri naprej