Vodenje lokalizacijskih projektov: najboljše prakse

Miloš Matović Pred 3 leta Komentar

Naloge vodij lokalizacijskih projektov obsegajo širok razpon dejavnosti z enim končnim ciljem – zaključkom lokalizacijskega projekta, ki je, poleg tega da je pravočasno zaključen, opravljen tudi kakovostno in v okviru proračuna.

Localization Project Management: Best Practices | Ciklopea

Naloge vodij lokalizacijskih projektov obsegajo širok razpon dejavnosti z enim končnim ciljem – zaključkom lokalizacijskega projekta, ki je, poleg tega da je pravočasno zaključen, opravljen tudi kakovostno in v okviru proračuna. Za dosego tega cilja mora vodja lokalizacijskega projekta (ang. LPM – Localization Project Manager) upoštevati številne različne in na prvi pogled nepovezane korake, vse od tehničnih vidikov in zahtev, jezikoslovnih zahtev in tekoče komunikacije pa do tehnične ter jezikovne kakovosti končnega izdelka.

Stvari lahko zlahka zaidejo v napačno smer v katerem koli od teh korakov zaradi različnih razlogov, zato mora dober vodja lokalizacijskih projektov spremljati poseben tok procesa in razviti veščine, s pomočjo katerih bo znal morebitno težavo prepoznati čim hitreje.

Delokrog projekta in roki

Prvi nujen korak je določitev delokroga projekta – to so vrsta projekta in njegov obseg, obvezna orodja CAT in orodja za QA, jeziki, v katere se material prevaja, dodatne jezikoslovne zahteve, kot je strokovna specializacija prevajalcev, in roki – začetek projekta, realen čas, potreben za prevod, lekturo in kontrola kakovosti, kakor tudi čas, potreben za vsako dodatno jezikovno ali tehnično zahtevo projekta.

Vsak vidik projekta mora biti že na samem začetku jasno definiran, saj lahko dobesedno vsak nedefiniran vidik resno vpliva na projekt, roke in proračun, ne glede na to, kako majhen ali nepomemben je videti.

Primeri najboljših praks vključujejo enako predanost vsakemu projektu, ne glede na njegovo velikost, skrbno spremljanje vseh vidikov projekta, jasno in transparentno komunikacijo z vsemi, ki so v proces vključeni, kakor tudi pravočasen ter natančen vnos vseh podatkov v sistem za vodenje projektov.

Na ta način bo vse morebitne težave, ki lahko vplivajo na projekt, mogoče lažje odkriti in odpraviti.

Proračun

Proračun mora biti določen pred začetkom poteka projekta in ga je treba med procesom skrbno spremljati ne glede na njegovo velikost. Pomemben je dobesedno vsak cent in edini način za izognitev finančni škodi je ohranjanje iskrene ter jasne komunikacije skozi celoten potek projekta.

Lokalizacijski projekti so kompleksni in zahtevajo od vodje veliko spretnosti ter raznolikosti. Za uspešen zaključek projektov mora biti vodja lokalizacijskih projektov vključen v vse faze projekta, razumeti bistvo vsakega koraka in nenehno iskati morebitne nastale težave.

Upravljanje tveganj in kontrola kakovosti

Če bi bilo treba izpostaviti eno veščino, ki dobrega vodjo razlikuje od povprečnega ali slabega, je to sposobnost prepoznavanja morebitnih težav, preden se te pojavijo. Omenjena veščina pa ni prirojena, temveč jo lahko razvijemo s časom. Ohranjanje jasne komunikacije in pedantno vpisovanje informacij v veliki meri pripomorejo k odkrivanju ter odpravljanju morebitnih tveganj.

Kontrola kakovosti mora biti implementirana tako med potekom projekta kot po njegovem zaključku. Med potekom projekta se kontrola kakovosti izvaja z nenehnim preverjanjem, ali se tehnične in jezikovne zahteve projekta med potekom procesa upoštevajo, kar vključuje praktično vse, od formata datotek do programske opreme, ki se uporablja za prevajanje in lokalizacijo v skladu s prevajalskimi spomini (TM) in glosarji. Po zaključku procesa se kontrola kakovosti opravi s pomočjo preverjanja QA.

Zaključek

Lokalizacijski projekti so kompleksni in zahtevajo od vodje veliko spretnosti ter raznolikosti. Za uspešen zaključek projektov mora biti vodja lokalizacijskih projektov vključen v vse faze projekta, razumeti bistvo vsakega koraka in nenehno iskati morebitne nastale težave. Dobra in transparentna komunikacija je bistvo vsega tega ter ostaja najpomembnejši vir, nujen za opravljanje vseh nalog, ki jih zahteva uspešen zaključek lokalizacijskega projekta.

Komentarji

Povezani članki

Kreativno prevajanje za medicino in farmacijo: zakaj, kdaj in kako

Pred 5 mesecev

Kreativno prevajanje prav gotovo ni ena tistih stvari, ki bi vam prišle na misel, ko govorimo o medicinskih prevodih ali lokalizaciji farmacevtskih gradiv. Zaradi resnosti, ki je povezana s protokoli študij, povzetki glavnih značilnosti zdravil in korespondenco z regulativnimi organi, pozabljamo na to, da tudi medicinska in farmacevtska podjetja potrebujejo marketinške rešitve za podporo poslovanju ter doseganje kupcev in strank.

Beri naprej

Kako lokalizacija spletnih mest prispeva k povečanju prodaje

Pred 2 leta

Spletno mesto je, ne glede na to, ali predstavlja interaktivno predstavitev podjetja ali uporabniški vmesnik neke spletne storitve, glavni komunikacijski kanal sodobnega sveta. Zato lokalizacija spletnega mesta predstavlja najhitrejši, najvarnejši in najučinkovitejši način, da dosežete nove uporabnike in razširite svoje poslovanje na globalna tržišča.

Beri naprej