Prijevodna rješenja za grčki jezik

Naši lokalni resursi za grčki jezik pažljivo su odabrani jezični stručnjaci koji su ujedno izvorni govornici stranih jezika. Oni imaju potrebno iskustvo, kvalifikacije i interdisciplinarno znanje za pružanje kvalitetnih jezičnih usluga u područjima medicine i farmacije, IT-a i razvoja softvera te tehnologije i proizvodnje.

Zakažite intormativni poziv za profesionalna jezična rješenja za grčki jezik

Niste pronašli jezičnu kombinaciju koju tražite? Obratite nam se i potrudit ćemo se naći odgovarajuće rješenje za vas.

Izvrsnost jezičnih rješenja

Ciklopeini timovi osiguravaju točnost, ispravnost i tečnost svakog prijevoda s grčkog jezika izvršavanjem zadataka u skladu s razvijenim internim postupkom upravljanja projektima i normama ISO:

ISO 9001:2015

ISO 9001:2015

Sustav upravljanja kvalitetom

ISO 17100:2015

ISO 17100:2015

Sustav upravljanja kvalitetom za prevoditeljske tvrtke

ISO 27001:2013

ISO 27001:2013

Sustav upravljanja informacijskom sigurnošću

Grčki jezik

Grčki je važan jezik koji se primarno govori u Grčkoj i na Cipru, a diljem svijeta govori ga otprilike 13 milijuna ljudi. Prevođenje sadržaja na grčki jezik predstavlja izvrsnu priliku za povezivanje s bogatim kulturnim naslijeđem te ostvarivanje suradnje s raznolikom publikom u Grčkoj, na Cipru i u zajednicama koje čine govornici grčkog diljem svijeta.
Ako vam je potreban pouzdan pružatelj jezičnih usluga za prijevode na grčki jezik, Ciklopea se ističe kao jedinstveni predvodnik industrije.

Zahvaljujući stručnosti u prevođenju na grčki jezik isporučujemo prijevode vrhunske kvalitete koji vam pomažu da učinkovito doprete do publike koju čine govornici grčkog jezika.

Ciklopea razumije važnost jezične točnosti i poznavanja različitih kultura. Naš tim iskusnih prevoditelja koji tečno govore grčki jezik osigurava da se vaš sadržaj točno prenese te da se pritom očuvaju predviđeno značenje i kulturne razlike. Zahvaljujući našoj predanosti izvrsnosti, robusnoj tehnološkoj infrastrukturi i pristupu u čijem je središtu klijent pružamo prilagođena rješenja koja ispunjavaju vaše specifične zahtjeve.

Tri osnovna načela stručnog ljudskog prevođenja

Točnost

Točnost

Prevedeni sadržaj mora prenijeti jednake i cjelovite informacije izvornika.

Ispravnost

Ispravnost

Naši jezični stručnjaci poštuju gramatiku, ortografiju i stručnu terminologiju ciljanog jezika.

Tečnost

Tečnost

Prevedeni sadržaj mora se doimati kao da je napisan na ciljanom jeziku.