Vođenje lokalizacijskih projekata: Najbolja praksa
Zadaci voditelja lokalizacijskih projekata obuhvaćaju širok spektar aktivnosti s jednim krajnjim ciljem, a to je završetak lokalizacijskog projekta na vrijeme, unutar budžeta i kvalitetno.

Zadaci voditelja lokalizacijskih projekata obuhvaćaju širok spektar aktivnosti s jednim krajnjim ciljem, a to je završetak lokalizacijskog projekta na vrijeme, unutar budžeta i kvalitetno.
Da bi taj cilj bio postignut, voditelj lokalizacijskog projekta (eng. LPM – Localization Project Manager) mora voditi računa o brojnim različitim i na prvi pogled nepovezanim koracima, od tehničkih aspekata i zahtjeva, jezičnih zahtjeva, besprijekorne komunikacije do tehničke i jezične kvalitete konačnog proizvoda.
Stvari veoma lako mogu krenuti u pogrešnom smjeru tijekom svakog od tih koraka iz različitih razloga i zato dobar voditelj lokalizacijskih projekata mora slijediti poseban tijek rada i razviti vještine koje će mu pomoći da što ranije prepozna mogući problem.
Opseg projekta i rokovi
Prvi je neophodni korak određivanje opsega projekta. To uključuje vrstu projekta, veličinu, neophodne CAT i QA alate, jezike na koje se materijal prevodi, dodatne jezične zahtjeve kao što su stručna specijalizacija prevoditelja i rokove: početak projekta, realno vrijeme neophodno za prijevod, lekturu i provjeru kvalitete te za svaki dodatni jezični ili tehnički zahtjev projekta.
Svaki aspekt projekta mora biti jasno definiran na samome početku jer doslovno svaki neutvrđeni aspekt može ozbiljno utjecati na projekt, rokove i budžet, bez obzira na to koliko se činio malenim ili nebitnim.
Primjeri najbolje prakse uključuju jednaku posvećenost svakom projektu, bez obzira na njegovu veličinu, pažljivo razmatranje svih aspekata projekata, jasnu i transparentnu komunikaciju sa svima koji su uključeni u postupak kao i pravovremeno i precizno unošenje svih podataka u sustav za vođenje projekata.
Na taj će način biti lakše otkriti i ukloniti sve moguće probleme koji bi mogli utjecati na projekt.
Budžet
Budžet treba utvrditi prije nego što počne provođenje projekta i treba ga strogo kontrolirati tijekom postupka, bez obzira na veličinu. Doslovno je svaka lipa važna i jedini način na koji je moguće izbjeći financijsku štetu jest održavanje iskrene i jasne komunikacije tijekom čitavog projekta.
Lokalizacijski su projekti složeni i zahtijevaju svestranost voditelja projekata. Za uspješan dovršetak projekta voditelj lokalizacijskih projekata mora biti uključen u sve faze projekta i neprestano tražiti moguće probleme.
Upravljanje rizicima i kontrola kvalitete
Ako bi se mogla izdvojiti jedna vještina koja razlikuje dobrog voditelja projekata od osrednjeg ili lošeg, to je sposobnost prepoznavanja potencijalnih problema i prije nego što se oni jave. Ipak, ovo je jedna od onih vještina koje nisu urođene, već se razvijaju s vremenom. Održavanje jasne komunikacije i marljivo zapisivanje informacija od goleme su pomoći u otkrivanju i otklanjanju mogućih rizika.
Kontrolu kvalitete treba provoditi i tijekom projekta i nakon projekta. Tijekom projekta, kontrola kvalitete provodi se stalnim provjeravanjem prate li se tehnički i jezični zahtjevi projekta, a to uključuje gotovo sve, od formata datoteka i softvera koji se upotrebljava za prevođenje i lokalizaciju u skladu s prijevodnim memorijama (TM) i glosarima. Nakon što je postupak završen, kontrola kvalitete provodi se putem QA provjere.
Zaključak
Lokalizacijski su projekti složeni i zahtijevaju svestranost voditelja projekata. Za uspješan dovršetak projekta voditelj lokalizacijskih projekata mora biti uključen u sve faze projekta, mora razumjeti suštinu svakog koraka i neprestano tražiti moguće probleme. Dobra i transparentna komunikacija temelj je svega i ostaje najvažniji resurs neophodan za obavljanje svih zadataka koje zahtjeva uspješan dovršetak lokalizacijskog projekta.