Lokalizacija: ključ za budućnost međunarodnog poslovanja

Miloš Matović prije 8 godina 3 min čitanja

Stara uzrečica kaže da je „ono što je najosobnije ujedno i najuniverzalnije”; ta naizgled paradoksalna ideja savršeno opisuje odnos lokalizacije i globalizacije.

Localization: the Key to the Future of International Business
Lokaliziranje s ciljem globaliziranja

Pomalo zbunjujući izrazi poput internacionalizacije, globalizacije, lokalizacije, regionalizacije, pa čak i novostvorene složenice poput glokalizacije koje stvaraju dodatne probleme, svuda su oko nas. Mnogo je definicija tih izraza, ovisno o kontekstu i posebice o području djelatnosti, no granice između njih katkad je teško odrediti.

Lokaliziranje u svrhu globaliziranja

U svijetu jezičnih usluga i poslovanja i marketinga općenito, lokalizacija je proces prilagodbe internacionaliziranog sadržaja, proizvoda ili usluga, stranim jezicima, tržištima i kulturama. Internacionalizirani sadržaj spreman je za prilagodbu bilo kojem jeziku ili mjestu, a to uključuje korisnička sučelja, navigaciju softvera i web-mjesta.

Stara uzrečica kaže da je „ono što je najosobnije ujedno i najuniverzalnije”; ta naizgled paradoksalna ideja savršeno opisuje odnos lokalizacije i globalizacije. Globaliziranje znači obavljanje prekograničnih poslovnih aktivnosti, što pak znači sastavljanje i slanje poruka većem broju ljudi, koji govore različitim jezicima i žive u različitim kulturama, tj. lokaliziranje.

Globalizacija više od zbroja njezinih dijelova

Lokalizacija i budućnost međunarodnog poslovanja

Jasno je da proces globalizacije djeluje na dvije razine – na razini internacionalizacije i razini lokalizacije. Prva je faza stvaranje internacionaliziranog sadržaja, odnosno sastavljanje poruka koje će se slati preko granice, dok je druga faza lokalizacija za pojedina tržišta.

Kao što je i obično slučaj sa složenim sustavima, teško je odrediti što je važnije budući da su obje razine međusobno povezane i ovise jedna o drugoj, no možemo zaključiti da je globalizacija više od zbroja njezinih dijelova. Ključ uspjeha nalazi se u pronalaženju savršene ravnoteže između ujednačenog, internacionaliziranog pristupa i pristupa koji poštuje prednosti međunarodne raznolikosti i koristi se njima.

Jednostavno rečeno, u svijetu danas postoji oko 7000 jezika, dok je broj pojedinih kultura i tržišta još veći. Kao što zdrav razum nalaže, a istraživanja tržišta potvrđuju, ljudi obično bolje reagiraju na sadržaj napisan na njihovom jeziku i u skladu s njihovom kulturom, a čista matematika govori nam da bismo lokaliziranjem sadržaja na približno 80 jezika već doprli do više od 80 % svjetske populacije.

Potrebno je lokalizirati sadržaj na 7000 jezika da bi on došao do svih ljudi na Zemlji. Nije teško zaključiti u čemu leži budućnost međunarodnog poslovanja, zar ne?

Like This Article? Subscribe to Receive More Via Email

  • receive a digest with new articles
  • up to 2 emails a month

Povezani članci

Uspješno smo završili proces certifikacije norme ISO 18587 za naknadno uređivanje strojno prevedenog teksta

prije 1 mjesec

Svi znamo da je umjetna inteligencija goruća tema, a u vremenu koje je pred nama bit će svakako još i relevantnija.  U svim industrijama sada se istražuje kako najbolje iskoristiti tehnologiju umjetne inteligencije na što učinkovitiji način i tako optimizirati troškove. Postepeno širimo granice mogućeg, kako u svijetu tako i u području pružatelja jezičnih rješenja.

Nastavi čitati

Ciklopea slavi 20 godina postojanja i dobiva priznanje kao jedan od najboljih pružatelja jezičnih usluga u južnoj Europi

prije 7 mjeseci

Ove godine slavimo značajnu obljetnicu, a uzbuđenje je na vrhuncu dok se pripremamo za veliko slavlje i veselje! Prije dva desetljeća stvorena je vizija koja je zauvijek promijenila način na koji se povezujemo, razmišljamo i komuniciramo izvan kulturnih i geografskih granica. Pokretanje kompanije koja pruža jezične usluge nije bio lak zadatak, ali trud se definitivno isplatio.

Nastavi čitati