Čemu služi lokalizacija na lokalnom tržištu?
Ljudi više vole upotrebljavati proizvode i usluge na materinjem jeziku bez obzira na to gdje se nalaze

Koncept lokalizacije prvenstveno je povezan s probijanjem na strana tržišta. Međutim, ljudi više vole upotrebljavati proizvode i usluge na materinjem jeziku bez obzira na to gdje se nalaze pa je zato lokalizacija na službene, poluslužbene ili općenito raširene jezike na jednom tržištu mudar poslovni korak.
Tri su osnovna razloga za lokaliziranje proizvoda i usluga na druge jezike na jednom tržištu. Prvi je financijske prirode: vaš proizvod ili usluga brže će doprijeti do kupaca koji žive u istoj državi, ali se koriste drugim jezicima jer je poštivanje jezika i kulture kupaca uvijek sjajna dodatna vrijednost.
Drugi je priprema za daljnje širenje poslovanja. S obzirom na to da se više jezika istovremeno upotrebljava u gotovo svakoj državi, a gotovo se svaki jezik govori u nekoliko država, lokalizacija na manjinske jezike nije samo pametna poslovna strategija, nego i pomoć u pripremi za strana tržišta.
Osim toga, budući da ne postoje točno određeni pravni ili tehnički zahtjevi za postupak lokalizacije jer svoju poruku prenosite građanima iste države koji slučajno govore drugim jezikom, radi se o posve sigurnom obliku lokalizacije.
Treći se razlog odnosi na osnovnu svrhu lokalizacije, odnosno očuvanje kulturne i jezične raznolikosti svijeta u eri globalizacije.