Profesionalno prevođenje iz studentske perspektive: priča Vlatke Stojaković

Vlatka Stojaković prije 7 godina 3 min čitanja

Rad u Ciklopei omogućio mi je primjenu znanja stečenog tijekom studija, ali i upoznavanje određenih aspekata prevoditeljskog posla koji se osvješćuju tek u svakodnevnoj praksi.

Professional Translating from a Student's Perspective: the Story of Vlatka Stojaković
Vlatke Stojaković

U Ciklopei sam počela raditi u listopadu 2014. godine kao apsolventica engleskog jezika i književnosti te pedagogije na preporuku profesorice s fakulteta. Bio je to moj prvi posao u prevoditeljskoj struci i prvi dodir sa svijetom rada. Rad u Ciklopei omogućio mi je primjenu znanja stečenog tijekom studija, ali i upoznavanje određenih aspekata prevoditeljskog posla koji se osvješćuju tek u svakodnevnoj praksi.

Uz upoznavanje različitih alata za prevođenje i osiguranje kvalitete, Ciklopea mi je omogućila i upoznavanje s prevođenjem različitih vrsta tekstova, od onih s područja industrije i tehnologije, preko poslovnih i marketinških, do tekstova iz medicine i farmacije. To mi je omogućilo stjecanje iskustva u različitim područjima, ali i usmjeravanje i specijalizaciju u određenim područjima u skladu s individualnim sklonostima.

Kao prednost rada u Ciklopei istaknula bih još i odličnu radnu atmosferu i suradnike koji su uvijek spremni pomoći. Uz mentore koji redovito daju povratne informacije o radu potrebne radi kontinuiranog napretka i usavršavanja, svi zaposlenici uvijek su dostupni za bilo kakva pitanja. Iskusniji kolege voljni su dijeliti svoja iskustva s početnicima i zajednički riješiti bilo kakav problem ili izazov, što je iznimno važno na početku karijere.

Ovakvo neprocjenjivo iskustvo i prvi korak u svijet prevođenja pružit će se i svima koji se prijave na Ciklopeinu međunarodnu ljetnu školu koja se održava u kolovozu!

Like This Article? Subscribe to Receive More Via Email

  • receive a digest with new articles
  • up to 2 emails a month
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Povezani članci

Prevodimo za Hrvatsku turističku zajednicu: neka se posjetitelji osjećaju kao kod kuće

prije 3 tjedna

Hrvatska turistička zajednica (HTZ) nacionalna je turistička organizacija u Hrvatskoj koja je osnovana s ciljem stvaranja i promicanja identiteta i ugleda hrvatskog turizma na domaćoj i međunarodnoj razini. Aktivnosti HTZ-a uključuju planiranje i provođenje promidžbene strategije, kao i predlaganje i provođenje promidžbenih aktivnosti koje predstavljaju zajednički interes svih subjekata uključenih u turizam te poboljšanje kvalitete svih turističkih usluga, objekata i aktivnosti u Hrvatskoj.

Nastavi čitati

Ciklopea sudjeluje na panelu događanja Ladies of the AI Business

prije 3 tjedna

Drago nam je da će Ciklopeina izvršna direktorica, Sandra Boljkovac Stojak, biti jedna od članica panela na konferenciji Ladies of AI Business, na kojoj će se raspravljati o sadašnjosti i budućnosti umjetne inteligencije i strojnog učenja. Kako navode organizatori, AI revolucija već je tu! Iako se na AI i dalje gleda kao na nešto novo, […]

Nastavi čitati

Ciklopea na sajmu MedtecLIVE with T4M 2022

prije 4 tjedna

S veseljem najavljujemo da će Ciklopea biti izlagač na nadolazećem događaju MedtecLIVE with T4M. kao jedan od vodećih pružatelja naprednih jezičnih rješenja u sektoru bioloških znanosti. MedtecLIVE with T4M vodeća je platforma u industriji medicinske tehnologije u Europi, koja služi kao središnje mjesto za okupljanje dobavljača, korisnika i kupaca medicinske tehnologije. Sajam će se održati […]

Nastavi čitati