It’s All Connected: Harmonizing Content and Context

Juraj Močilac 3 years ago Comment

Did you know that producing good and relevant content not only attracts traffic to your site, but also helps you spread brand awareness? So, my question to you is what’s your strategy for keeping customers close? How do you approach new clients?

It's All Connected: Harmonizing Content and Context

Since everything we post on social media automatically becomes a part of our brand, it’s important to select that content carefully to stay at the top of our game. However, it’s crucial to create and publish the content for our customers, not for ourselves. Nobody wants to read our journal entries. Now what can be tough to manage is how to harmonize content intended for customers with our brand’s goals. Because even though we’re doing it for others, it must be business-oriented and connected with our field of interest.

Before producing content, we definitely should analyse our visitors and their behaviour on the Internet.

In other words, we need to have a clear vision of how our target audiences look and act like while browsing the Web and what kind of content drives them to engage more. Another thing we should take into consideration is whether they’re engaging with the content via their desktop computer, laptop or a smartphone. Only when we get the answers to these questions, we can start thinking about how to fulfill their desires with interesting content.

On the other hand, there’s the complex problem of making the same content relevant for different users. Let’s say you want to talk about some new tech gadget on the market. The first users that come to your mind would probably be tech lovers, geeks and experts, but how can you readapt that same content to be interesting to non-experts and newbies?

Will the professional/expert terminology and approach mean anything to lay users? And who is your target audience?

Your content means nothing without the context in which it is consumed. Of course, there is an unimaginable number of contexts in the universe and it is impossible to think of every single one, but you should cover the most probable ones.

Except for the audience, it’s important to adapt the content for different platforms and social networks. Something may work for Facebook, but that same thing will not work for Twitter or Instagram. Because we can’t transfer one message through different channels in the same format and expect it to have the same impact and results.

And on top of all this comes localization as a device of adapting the content and its context to the environment of the foreign markets, which is another contextual arena with divisions and subdivisions of its own.

It seems like the conclusion here is obvious – content cannot exist without context, or it can, but it will inevitably lose a lot of its juice (or worse) if taken out of context. And while it may be seemingly easy to create content, it definitely takes deeper thinking and more resources to make it relevant for different customers and platforms. Which means it also takes continuous readaption and improvement.

So don’t be stingy with creativity and more importantly – don’t be afraid of the change.

Like This Article? Subscribe to Receive More Via Email

  • receive a digest with new articles
  • up to 2 emails a month
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Related Articles

When Translation Technology Really Helps and When it Doesn’t

1 week ago

Machine translation. Artificial intelligence. Neural language processing. Predictive modelling. These fancy terms have been flashing everywhere over the past several years to the point when it seems that all your localization problems can be solved with a double click. As of 2021, they can’t. In this article, we will try and explain the exact role of technology in the translation/localization process in the simplest possible terms and help you understand what it really can and cannot do for you.

Continue reading

Localization for the Automotive Industry: Keeping it Consistent

4 months ago

Cars. They are complex, sophisticated and ubiquitous. Their build quality and safety features are extremely important in our everyday lives. Yet, much of what we need to know when purchasing a car is contained in its brand – luxurious, family, sport cars, SUVs (and more) are all safely tucked in the brand names whose reputation has been carefully developed for decades. And it is probably true that for most of these decades, the localization requirements of the automotive industry were mostly limited to marketing materials and user manuals. But all things change.

Continue reading

Pure Transcreation: A New Possible Avenue for Immersive Localization

1 year ago

Localization is more than a translation. You have heard it many times, we have said many times. But what more really means goes beyond the additional phases that make localization process more complex than your good old translation – localization is more than translation because its effects must be equal (at worst comparable) to the effects of any material generated in the target language/culture/market.

Continue reading