Ciklopea Recognized Among the Largest Language Service Providers in Southern Europe for the Fourth Consecutive Time

Ciklopea 4 months ago Comment

Once again, we are pleased to announce that independent market research firm CSA Research recognizes Ciklopea as a leader in the multi-billion global translation, interpreting, and localization industry.

CSA Research

This recognition came for the fourth consecutive time, starting in 2018.

Ciklopea has grown from a home-based start-up to an industry leader through continuous investments in people, processes, and technologies.

Mladen Stojak, CSO at Ciklopea proudly commented:

“Our vision of a top-quality language product has been perfected over the past 18 years. The expertise of our team, technological infrastructure and highly developed business processes give us the capacity to meet our clients’ needs and our innovative approach helps us exceed their expectations as well.

We are committed to further success and the fact that we have been recognized as one of the largest LSPs in Southern Europe for the fourth time (in 2018, 2019, 2020 and now in 2021), motivates us to continue to share more good news in the future and to stay optimistic. Without the good work and resulting business achievements, this would not be possible.”

Sandra Stojak, CEO at Ciklopea added what aims to be the team’s prime motivator:

“Since our very beginning, we have adopted a personal approach to each client in order to bring added value to the process. Mutual respect and trust help us achieve great results together. Your cooperation will always be valued and we always strive to achieve a win-win situation. This is also great recognition of our team and I congratulate each and every team member/partner on our success. Keep up the good work!”

For more information on Ciklopea’s work, connect with us at: https://ciklopea.com/contact/

Related Articles

Preparing for Localization: How to Produce the Source Content the Right Way

1 week ago

Internationalization or i18n is the concept of product/service design that facilitates expansion into foreign markets (or globalization) through localization. The term is chiefly used in the software localization domain, but it can be easily applied to any other field. In this article, we take a closer look at how the internalization principles can be successfully applied to content production to make the localization process smoother, cheaper and leaner.

Continue reading

Ciklopea Team Building 2021

2 weeks ago

Last week, we were finally able to organize our team building activities to meet in person, get to know each other a little better since our team has grown significantly during last year, and try out some very good Moroccan recipes.

Continue reading

Walking the Technical Side of Localization: Orchestrating QA, OCR and DTP to Really Work for You

3 weeks ago

On the execution level, every localization project has two major distinct dimensions – linguistic and technical. While the linguistic dimension encompasses language adaptation issues, such as language pairs, translation, and review, technical dimension includes physical aspects of the project, such as file formats, required software, digital resources and various additional services that need to be performed before, during and after the project, all with the aim of ensuring the quality and usability of the final localized materials. Both dimensions are of equal importance and we may say that the difference between translation and localization happens at the junction point of these two dimensions.

Continue reading