These words hide the exciting story of their origin, stretching back to the days of Ancient Greece and Rome, and include layers of religion, astrology, mathematics, and astronomy
Over this period of over two years now, I have learned a lot, I am maturing professionally and I believe that I am advancing and perfecting every day, which is, after all is said and done, the most important thing.
Ciklopea, in its capacity of a regional leader in the language industry, has previously taken part in initiating and realizing the cooperation between the industry and the academic community. In addition to the ongoing organization and giving lectures at the universities with the aim of training young translators and having the Doors Open Days, as […]
Late in May 2015, Ciklopea has been certified for Across V6. The certificate is a guarantee of high proficiency in the use and application of Across V6, a CAT tool providing advanced server environment for management of translation projects, memories and terminology. Following the successful professional training organized by Across Systems GmbH, Ciklopea has been […]
I graduated in 2014 and continued my work at Ciklopea, so today, with almost 2 years of professional experience, I also have the opportunity to share my knowledge with the others, as a supervisor to the new translators.
There are many ways to learn a foreign language. This article features tips that come from the experiences of some us who speak several languages.
Within two months after my graduation, I started to work as a freelance translator at Ciklopea. I would work from the office when it was required and I mostly worked on simpler localization projects.
In addition to revolutionizing the learning process and providing a multilevel benefit to society, e-learning is also a vital and expanding market expected to hit the US$107 billion mark during 2015.
Online store localization is one of the language industry fields where the differences between translation and localization truly come to the fore.
As a follow-up to our article 10 Questions Good Translation Companies Will Ask You, we bring you an article on information you should share with your LSP before your translation project starts.