Ciklopea is looking for translators and proofreaders (m/f) for translations from German, English, French, Italian, and Spanish into Serbian and vice versa Requirements: at least 2 years of experience in translation and localization mandatory knowledge of work with CAT tools University degree mandatory, degree in languages (preferred but not required) excellent working knowledge of the […]
Your Job Description: Organizing of complex translation and localization projects, priority management, financial aspects and resources; Preparation and management of project documentation and translation quality control; Building and maintenance of professional relationships with clients and suppliers; Regular work in specialized professional software; Your Profile: Degree in humanities or economics (linguistics / translation studies preferred); English […]
What should an LSP do with its hardcover library of professional literature once its knowledge base is digitized and available online? Donate it to those who may still use it, of course. Ciklopea has donated its library consisting of 20 various bilingual dictionaries to elementary school “Dr. Vinka Žganca” in Kozari bok, with the hope […]
The complex and diverse landscape of the South Slavic linguistic area may often seem bewildering from the outside.
In fact, it doesn’t really matter – as long as you use the writing system of choice consistently.
“From top floor to shop floor” is a phrase used to describe a business organization in its entirety
We are pleased to announce that Ciklopea has joined the SDL LSP Partner Program. The strategic partnership helps us update and verify our SDL expertise by SDL, streamline our processes and expand the possibilities of advanced linguistic solutions. SDL Trados Studio, GroupShare and MultiTerm have been among our standard tools since the very beginning of […]
Regardless if it is an interactive presentation of a brick and mortar company or if it is the interface of an online service, website is the main channel of communication of contemporary world. Thus, the fastest, safest and the most efficient way to reach the global customers and expand your business globally is through website localization.
Serendipity is frequently listed among the most beautiful English words, as well as among the ones most difficult to translate to other languages.
“So you see that a MacGuffin is actually nothing at all.”