From Successful Tagline Transcreation to Continued Cooperation with JGL
Successful transcreation for several markets
Regular cooperation on localization projects
Successful transcreation for several markets
Regular cooperation on localization projects
Every serious language service provider has a quality management system in place that may include various steps depending on the project requirements. However, these quality management systems are always built around the two major phases of translation/localization project – translation and revision (also known as bilingual editing) that are performed by two individual linguists or linguist teams.